{"id":9224,"date":"2026-06-15T23:43:15","date_gmt":"2026-06-16T03:43:15","guid":{"rendered":"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/?p=9224"},"modified":"2026-06-15T23:43:21","modified_gmt":"2026-06-16T03:43:21","slug":"lintegration-du-cecr-dans-les-curriculums-de-francais-de-base-secondaires-au-canada","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/lintegration-du-cecr-dans-les-curriculums-de-francais-de-base-secondaires-au-canada\/","title":{"rendered":"L\u2019int\u00e9gration du CECR dans les curriculums de fran\u00e7ais de base secondaires au Canada"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En 2001, le Conseil de l\u2019Europe a mis en place le Cadre Europ\u00e9en Commun de R\u00e9f\u00e9rence (CECR) pour encadrer l\u2019apprentissage, l\u2019enseignement et l\u2019\u00e9valuation des langues \u00e9trang\u00e8res, en s\u2019appuyant sur l\u2019approche actionnelle et le plurilinguisme. Au Canada, le Conseil des ministres de l\u2019\u00c9ducation du Canada (CMEC) a souhait\u00e9 s\u2019inspirer de ce cadre pour harmoniser les pratiques d\u2019enseignement du fran\u00e7ais langue seconde (FLS). Cet article \u00e9tudie la pr\u00e9sence des concepts du CECR dans les curriculums provinciaux et territoriaux de fran\u00e7ais de base au palier secondaire canadien, en analysant plus particuli\u00e8rement l\u2019int\u00e9gration de l\u2019approche actionnelle et du plurilinguisme.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83c\udf0d Contexte et origine du CECR au Canada<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La mondialisation et les transformations sociolinguistiques ont rendu n\u00e9cessaire une adaptation des m\u00e9thodes d\u2019enseignement des langues. <strong>Le CECR repose sur l\u2019approche actionnelle<\/strong> o\u00f9 l\u2019apprenant est un acteur social, et <strong>int\u00e8gre le plurilinguisme<\/strong> comme composante essentielle. <strong>Le CMEC a encourag\u00e9 son adoption<\/strong> afin d\u2019uniformiser les pratiques en mati\u00e8re de langue seconde \u00e0 travers le pays.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">L\u2019introduction du CECR au Canada a \u00e9t\u00e9 initi\u00e9e par Vandergrift (2006), qui soulignait l\u2019importance de disposer d\u2019une terminologie commune. Depuis la publication du guide du CMEC en 2010, plusieurs provinces ont mis en place des projets pilotes pour int\u00e9grer le CECR, notamment en fran\u00e7ais de base dans les \u00e9coles anglophones. Ces initiatives ont montr\u00e9 que l\u2019approche actionnelle favorise la motivation et l\u2019autonomie des \u00e9l\u00e8ves.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83d\udcda Cadre conceptuel : approche actionnelle et plurilinguisme<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">L\u2019<strong>approche actionnelle<\/strong> du CECR vise \u00e0 d\u00e9velopper chez l\u2019\u00e9l\u00e8ve des comp\u00e9tences langagi\u00e8res mobilis\u00e9es pour accomplir des <strong>t\u00e2ches sociales complexes<\/strong>, mettant en jeu des savoirs linguistiques, sociolinguistiques et pragmatiques. <strong>La langue est envisag\u00e9e comme un outil de communication<\/strong> dans un contexte social r\u00e9el.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La dimension <strong>plurilingue prend en compte le bagage linguistique et culturel<\/strong> de chaque apprenant, qui construit une comp\u00e9tence communicative int\u00e9gr\u00e9e. <strong>Ce concept favorise la cr\u00e9ativit\u00e9 et la flexibilit\u00e9<\/strong> en classe et permet de valoriser les ressources linguistiques multiples des \u00e9l\u00e8ves, qui sont ainsi per\u00e7us comme des individus plurilingues et pluriculturels.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83d\udcbb M\u00e9thodologie d\u2019analyse des curriculums<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Pour \u00e9valuer le degr\u00e9 d\u2019int\u00e9gration du CECR, les chercheurs ont analys\u00e9 <strong>tous les curriculums provinciaux et territoriaux<\/strong> de fran\u00e7ais de base du palier secondaire, datant entre 1998 et 2018, \u00e0 l\u2019exception du Qu\u00e9bec dont le cursus est diff\u00e9rent. <strong>Une grille d\u2019extraction bas\u00e9e sur les sous-concepts<\/strong> cl\u00e9s de l\u2019approche actionnelle et du plurilinguisme, d\u00e9riv\u00e9e des documents du CECR, a servi \u00e0 coder et comptabiliser les mentions explicites dans les documents.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Cette analyse qualitative et quantitative s\u2019est appuy\u00e9e sur <strong>le mod\u00e8le d\u2019analyse documentaire de Van der Maren<\/strong>, comprenant l\u2019extraction, l\u2019examen et le traitement des donn\u00e9es. Les r\u00e9sultats ont \u00e9t\u00e9 interpr\u00e9t\u00e9s pour d\u00e9terminer l\u2019int\u00e9gration conceptuelle globale et par sous-concept.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83d\udcca R\u00e9sultats : pr\u00e9dominance de l\u2019approche actionnelle<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">L\u2019ensemble des curriculums int\u00e8gre des \u00e9l\u00e9ments du CECR \u00e0 des degr\u00e9s variables, mais <strong>l\u2019approche actionnelle domine largement, avec 88,5 % de pr\u00e9sence<\/strong> contre seulement 11,5 % pour le plurilinguisme. <strong>Les sous-concepts les plus repr\u00e9sent\u00e9s<\/strong> sont l\u2019acteur social, les t\u00e2ches, l\u2019interaction et la communication orale, ainsi que la comp\u00e9tence langagi\u00e8re linguistique.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"article-image\" style=\"margin: 0px 0; margin-bottom: 1.5em;\">\n    <img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/image1.jpg\" style=\"\n      width: 100%;\n      max-height: 350px;\n      border-radius: 7px;\n      object-fit: cover;\n      display: block;\n    \" \/>\n  <\/figure>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">De nombreux curriculums encouragent \u00e9galement <strong>la collaboration, la m\u00e9tacognition<\/strong> et les strat\u00e9gies d\u2019apprentissage, favorisant ainsi l\u2019autonomie des \u00e9l\u00e8ves. En revanche, certaines dimensions comme la m\u00e9diation sont absentes, du fait de leur int\u00e9gration tardive dans le CECR.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83d\udcca Faible int\u00e9gration du plurilinguisme<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Le plurilinguisme est peu pr\u00e9sent dans les curriculums. <strong>Le r\u00e9pertoire pluriculturel appara\u00eet plus que le r\u00e9pertoire plurilingue<\/strong>, tandis que la compr\u00e9hension plurilingue et la m\u00e9diation interculturelle sont quasiment absentes. <strong>Les dimensions linguistiques et culturelles individuelles des \u00e9l\u00e8ves<\/strong> ne sont globalement pas valoris\u00e9es, ce qui contraste avec la diversit\u00e9 croissante des classes canadiennes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Cette faible int\u00e9gration limite la possibilit\u00e9 pour les \u00e9l\u00e8ves de mobiliser leurs ressources linguistiques multiples, alors que la recherche souligne les b\u00e9n\u00e9fices de cette pluralit\u00e9 dans l\u2019apprentissage du fran\u00e7ais langue seconde.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83d\udcdd Discussion et implications<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Quelques curriculums n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour depuis plus de quinze ans, ce qui refl\u00e8te une certaine lenteur dans l\u2019int\u00e9gration du CECR. <strong>L\u2019approche actionnelle est en bonne partie adopt\u00e9e<\/strong>, notamment en mati\u00e8re de communication et d\u2019interaction sociales, favorisant des apprentissages r\u00e9alistes et motivants. <strong>Toutefois, la prise en compte in\u00e9gale des comp\u00e9tences langagi\u00e8res<\/strong> pragmatiques et sociolinguistiques limite la richesse des t\u00e2ches propos\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Le plurilinguisme, pilier essentiel du CECR, est encore n\u00e9glig\u00e9, <strong>alors que la diversit\u00e9 linguistique et culturelle des \u00e9l\u00e8ves exige une approche plus inclusive<\/strong>. Cette lacune restreint l\u2019individualisation des apprentissages et l\u2019ouverture \u00e0 la complexit\u00e9 sociolinguistique.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u2696\ufe0f Conclusion<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Cette recherche r\u00e9v\u00e8le que les curriculums canadiens de fran\u00e7ais de base au palier secondaire s\u2019inspirent principalement de l\u2019approche actionnelle, mais int\u00e8grent encore tr\u00e8s partiellement les concepts de plurilinguisme issus du CECR. <strong>Pour exploiter pleinement le potentiel p\u00e9dagogique du CECR, il est n\u00e9cessaire de poursuivre l\u2019int\u00e9gration des deux concepts<\/strong> de mani\u00e8re \u00e9quilibr\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Les r\u00e9sultats serviront \u00e0 orienter les recherches et les politiques \u00e9ducatives futures visant \u00e0 renforcer l\u2019usage du CECR au Canada et \u00e0 am\u00e9liorer l\u2019apprentissage du fran\u00e7ais langue seconde, surtout dans les programmes de fran\u00e7ais de base o\u00f9 sont inscrits 75 % des \u00e9l\u00e8ves anglophones du pays.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Version anglaise de l\u2019article traduite gr\u00e2ce \u00e0 l\u2019IA.<\/em><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Source & Cr\u00e9dits<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Auteur : <strong>Micha\u00ebl Boucher, Marie-Jos\u00e9e Vignola<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Article original (PDF) : <a href=\"https:\/\/www.erudit.org\/fr\/revues\/cjal\/2022-v25-n1-cjal06902\/1088059ar.pdf\" target=\"_blank\">https:\/\/www.erudit.org\/fr\/revues\/cjal\/2022-v25-n1-cjal06902\/1088059ar.pdf<\/a><\/p>\n<button class=\"simplefavorite-button\" data-postid=\"9224\" data-siteid=\"1\" data-groupid=\"1\" data-favoritecount=\"0\" style=\"\">Ajouter aux favoris<\/button>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En 2001, le Conseil de l\u2019Europe a mis en place le Cadre Europ\u00e9en Commun de R\u00e9f\u00e9rence (CECR) pour encadrer l\u2019apprentissage, l\u2019enseignement et l\u2019\u00e9valuation des langues \u00e9trang\u00e8res, en s\u2019appuyant sur l\u2019approche actionnelle et le plurilinguisme. Au Canada, le Conseil des ministres de l\u2019\u00c9ducation du Canada (CMEC) a souhait\u00e9 s\u2019inspirer de ce cadre pour harmoniser les pratiques d\u2019enseignement du fran\u00e7ais langue seconde (FLS). Cet article \u00e9tudie la pr\u00e9sence des concepts du CECR dans les curriculums provinciaux et\u2026<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":5283,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[667,834],"tags":[666,665,814,347,519],"class_list":["post-9224","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cecr","category-revue-canadienne-de-linguistique-appliquee","tag-approche-actionnelle","tag-cadre-europeen-commun-de-reference","tag-curriculums-canadiens","tag-enseignement-du-francais","tag-plurilinguisme"],"comments_count":"0","content_native":[{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">En 2001, le Conseil de l\u2019Europe a mis en place le Cadre Europ\u00e9en Commun de R\u00e9f\u00e9rence (CECR) pour encadrer l'apprentissage, l'enseignement et l'\u00e9valuation des langues \u00e9trang\u00e8res, en s'appuyant sur l'approche actionnelle et le plurilinguisme. Au Canada, le Conseil des ministres de l\u2019\u00c9ducation du Canada (CMEC) a souhait\u00e9 s'inspirer de ce cadre pour harmoniser les pratiques d\u2019enseignement du fran\u00e7ais langue seconde (FLS). Cet article \u00e9tudie la pr\u00e9sence des concepts du CECR dans les curriculums provinciaux et territoriaux de fran\u00e7ais de base au palier secondaire canadien, en analysant plus particuli\u00e8rement l\u2019int\u00e9gration de l\u2019approche actionnelle et du plurilinguisme.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">En 2001, le Conseil de l\u2019Europe a mis en place le Cadre Europ\u00e9en Commun de R\u00e9f\u00e9rence (CECR) pour encadrer l'apprentissage, l'enseignement et l'\u00e9valuation des langues \u00e9trang\u00e8res, en s'appuyant sur l'approche actionnelle et le plurilinguisme. Au Canada, le Conseil des ministres de l\u2019\u00c9ducation du Canada (CMEC) a souhait\u00e9 s'inspirer de ce cadre pour harmoniser les pratiques d\u2019enseignement du fran\u00e7ais langue seconde (FLS). Cet article \u00e9tudie la pr\u00e9sence des concepts du CECR dans les curriculums provinciaux et territoriaux de fran\u00e7ais de base au palier secondaire canadien, en analysant plus particuli\u00e8rement l\u2019int\u00e9gration de l\u2019approche actionnelle et du plurilinguisme.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/heading","render":"<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83c\udf0d Contexte et origine du CECR au Canada<\/h2>","content":"\ud83c\udf0d Contexte et origine du CECR au Canada","data":[],"style":{"align":"left","parent_style":{},"header":"h2","fontSize":"27px"}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">La mondialisation et les transformations sociolinguistiques ont rendu n\u00e9cessaire une adaptation des m\u00e9thodes d\u2019enseignement des langues. <strong>Le CECR repose sur l\u2019approche actionnelle<\/strong> o\u00f9 l\u2019apprenant est un acteur social, et <strong>int\u00e8gre le plurilinguisme<\/strong> comme composante essentielle. <strong>Le CMEC a encourag\u00e9 son adoption<\/strong> afin d\u2019uniformiser les pratiques en mati\u00e8re de langue seconde \u00e0 travers le pays.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">La mondialisation et les transformations sociolinguistiques ont rendu n\u00e9cessaire une adaptation des m\u00e9thodes d\u2019enseignement des langues. <strong>Le CECR repose sur l\u2019approche actionnelle<\/strong> o\u00f9 l\u2019apprenant est un acteur social, et <strong>int\u00e8gre le plurilinguisme<\/strong> comme composante essentielle. <strong>Le CMEC a encourag\u00e9 son adoption<\/strong> afin d\u2019uniformiser les pratiques en mati\u00e8re de langue seconde \u00e0 travers le pays.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">L\u2019introduction du CECR au Canada a \u00e9t\u00e9 initi\u00e9e par Vandergrift (2006), qui soulignait l'importance de disposer d'une terminologie commune. Depuis la publication du guide du CMEC en 2010, plusieurs provinces ont mis en place des projets pilotes pour int\u00e9grer le CECR, notamment en fran\u00e7ais de base dans les \u00e9coles anglophones. Ces initiatives ont montr\u00e9 que l\u2019approche actionnelle favorise la motivation et l\u2019autonomie des \u00e9l\u00e8ves.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">L\u2019introduction du CECR au Canada a \u00e9t\u00e9 initi\u00e9e par Vandergrift (2006), qui soulignait l'importance de disposer d'une terminologie commune. Depuis la publication du guide du CMEC en 2010, plusieurs provinces ont mis en place des projets pilotes pour int\u00e9grer le CECR, notamment en fran\u00e7ais de base dans les \u00e9coles anglophones. Ces initiatives ont montr\u00e9 que l\u2019approche actionnelle favorise la motivation et l\u2019autonomie des \u00e9l\u00e8ves.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/heading","render":"<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83d\udcda Cadre conceptuel : approche actionnelle et plurilinguisme<\/h2>","content":"\ud83d\udcda Cadre conceptuel : approche actionnelle et plurilinguisme","data":[],"style":{"align":"left","parent_style":{},"header":"h2","fontSize":"27px"}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">L\u2019<strong>approche actionnelle<\/strong> du CECR vise \u00e0 d\u00e9velopper chez l\u2019\u00e9l\u00e8ve des comp\u00e9tences langagi\u00e8res mobilis\u00e9es pour accomplir des <strong>t\u00e2ches sociales complexes<\/strong>, mettant en jeu des savoirs linguistiques, sociolinguistiques et pragmatiques. <strong>La langue est envisag\u00e9e comme un outil de communication<\/strong> dans un contexte social r\u00e9el.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">L\u2019<strong>approche actionnelle<\/strong> du CECR vise \u00e0 d\u00e9velopper chez l\u2019\u00e9l\u00e8ve des comp\u00e9tences langagi\u00e8res mobilis\u00e9es pour accomplir des <strong>t\u00e2ches sociales complexes<\/strong>, mettant en jeu des savoirs linguistiques, sociolinguistiques et pragmatiques. <strong>La langue est envisag\u00e9e comme un outil de communication<\/strong> dans un contexte social r\u00e9el.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">La dimension <strong>plurilingue prend en compte le bagage linguistique et culturel<\/strong> de chaque apprenant, qui construit une comp\u00e9tence communicative int\u00e9gr\u00e9e. <strong>Ce concept favorise la cr\u00e9ativit\u00e9 et la flexibilit\u00e9<\/strong> en classe et permet de valoriser les ressources linguistiques multiples des \u00e9l\u00e8ves, qui sont ainsi per\u00e7us comme des individus plurilingues et pluriculturels.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">La dimension <strong>plurilingue prend en compte le bagage linguistique et culturel<\/strong> de chaque apprenant, qui construit une comp\u00e9tence communicative int\u00e9gr\u00e9e. <strong>Ce concept favorise la cr\u00e9ativit\u00e9 et la flexibilit\u00e9<\/strong> en classe et permet de valoriser les ressources linguistiques multiples des \u00e9l\u00e8ves, qui sont ainsi per\u00e7us comme des individus plurilingues et pluriculturels.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/heading","render":"<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83d\udcbb M\u00e9thodologie d\u2019analyse des curriculums<\/h2>","content":"\ud83d\udcbb M\u00e9thodologie d\u2019analyse des curriculums","data":[],"style":{"align":"left","parent_style":{},"header":"h2","fontSize":"27px"}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Pour \u00e9valuer le degr\u00e9 d\u2019int\u00e9gration du CECR, les chercheurs ont analys\u00e9 <strong>tous les curriculums provinciaux et territoriaux<\/strong> de fran\u00e7ais de base du palier secondaire, datant entre 1998 et 2018, \u00e0 l\u2019exception du Qu\u00e9bec dont le cursus est diff\u00e9rent. <strong>Une grille d\u2019extraction bas\u00e9e sur les sous-concepts<\/strong> cl\u00e9s de l\u2019approche actionnelle et du plurilinguisme, d\u00e9riv\u00e9e des documents du CECR, a servi \u00e0 coder et comptabiliser les mentions explicites dans les documents.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Pour \u00e9valuer le degr\u00e9 d\u2019int\u00e9gration du CECR, les chercheurs ont analys\u00e9 <strong>tous les curriculums provinciaux et territoriaux<\/strong> de fran\u00e7ais de base du palier secondaire, datant entre 1998 et 2018, \u00e0 l\u2019exception du Qu\u00e9bec dont le cursus est diff\u00e9rent. <strong>Une grille d\u2019extraction bas\u00e9e sur les sous-concepts<\/strong> cl\u00e9s de l\u2019approche actionnelle et du plurilinguisme, d\u00e9riv\u00e9e des documents du CECR, a servi \u00e0 coder et comptabiliser les mentions explicites dans les documents.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Cette analyse qualitative et quantitative s\u2019est appuy\u00e9e sur <strong>le mod\u00e8le d\u2019analyse documentaire de Van der Maren<\/strong>, comprenant l\u2019extraction, l\u2019examen et le traitement des donn\u00e9es. Les r\u00e9sultats ont \u00e9t\u00e9 interpr\u00e9t\u00e9s pour d\u00e9terminer l\u2019int\u00e9gration conceptuelle globale et par sous-concept.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Cette analyse qualitative et quantitative s\u2019est appuy\u00e9e sur <strong>le mod\u00e8le d\u2019analyse documentaire de Van der Maren<\/strong>, comprenant l\u2019extraction, l\u2019examen et le traitement des donn\u00e9es. Les r\u00e9sultats ont \u00e9t\u00e9 interpr\u00e9t\u00e9s pour d\u00e9terminer l\u2019int\u00e9gration conceptuelle globale et par sous-concept.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/heading","render":"<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83d\udcca R\u00e9sultats : pr\u00e9dominance de l\u2019approche actionnelle<\/h2>","content":"\ud83d\udcca R\u00e9sultats : pr\u00e9dominance de l\u2019approche actionnelle","data":[],"style":{"align":"left","parent_style":{},"header":"h2","fontSize":"27px"}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">L\u2019ensemble des curriculums int\u00e8gre des \u00e9l\u00e9ments du CECR \u00e0 des degr\u00e9s variables, mais <strong>l\u2019approche actionnelle domine largement, avec 88,5 % de pr\u00e9sence<\/strong> contre seulement 11,5 % pour le plurilinguisme. <strong>Les sous-concepts les plus repr\u00e9sent\u00e9s<\/strong> sont l\u2019acteur social, les t\u00e2ches, l\u2019interaction et la communication orale, ainsi que la comp\u00e9tence langagi\u00e8re linguistique.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">L\u2019ensemble des curriculums int\u00e8gre des \u00e9l\u00e9ments du CECR \u00e0 des degr\u00e9s variables, mais <strong>l\u2019approche actionnelle domine largement, avec 88,5 % de pr\u00e9sence<\/strong> contre seulement 11,5 % pour le plurilinguisme. <strong>Les sous-concepts les plus repr\u00e9sent\u00e9s<\/strong> sont l\u2019acteur social, les t\u00e2ches, l\u2019interaction et la communication orale, ainsi que la comp\u00e9tence langagi\u00e8re linguistique.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/html","render":"<figure class=\"article-image\" style=\"margin: 0px 0; margin-bottom: 1.5em;\">\n    <img src=\"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/image1.jpg\" style=\"\n      width: 100%;\n      max-height: 350px;\n      border-radius: 7px;\n      object-fit: cover;\n      display: block;\n    \" \/>\n  <\/figure>","content":"<figure class=\"article-image\" style=\"margin: 0px 0; margin-bottom: 1.5em;\">\n    <img src=\"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/image1.jpg\" style=\"\n      width: 100%;\n      max-height: 350px;\n      border-radius: 7px;\n      object-fit: cover;\n      display: block;\n    \" \/>\n  <\/figure>","data":[],"style":[]},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">De nombreux curriculums encouragent \u00e9galement <strong>la collaboration, la m\u00e9tacognition<\/strong> et les strat\u00e9gies d\u2019apprentissage, favorisant ainsi l\u2019autonomie des \u00e9l\u00e8ves. En revanche, certaines dimensions comme la m\u00e9diation sont absentes, du fait de leur int\u00e9gration tardive dans le CECR.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">De nombreux curriculums encouragent \u00e9galement <strong>la collaboration, la m\u00e9tacognition<\/strong> et les strat\u00e9gies d\u2019apprentissage, favorisant ainsi l\u2019autonomie des \u00e9l\u00e8ves. En revanche, certaines dimensions comme la m\u00e9diation sont absentes, du fait de leur int\u00e9gration tardive dans le CECR.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/heading","render":"<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83d\udcca Faible int\u00e9gration du plurilinguisme<\/h2>","content":"\ud83d\udcca Faible int\u00e9gration du plurilinguisme","data":[],"style":{"align":"left","parent_style":{},"header":"h2","fontSize":"27px"}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Le plurilinguisme est peu pr\u00e9sent dans les curriculums. <strong>Le r\u00e9pertoire pluriculturel appara\u00eet plus que le r\u00e9pertoire plurilingue<\/strong>, tandis que la compr\u00e9hension plurilingue et la m\u00e9diation interculturelle sont quasiment absentes. <strong>Les dimensions linguistiques et culturelles individuelles des \u00e9l\u00e8ves<\/strong> ne sont globalement pas valoris\u00e9es, ce qui contraste avec la diversit\u00e9 croissante des classes canadiennes.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Le plurilinguisme est peu pr\u00e9sent dans les curriculums. <strong>Le r\u00e9pertoire pluriculturel appara\u00eet plus que le r\u00e9pertoire plurilingue<\/strong>, tandis que la compr\u00e9hension plurilingue et la m\u00e9diation interculturelle sont quasiment absentes. <strong>Les dimensions linguistiques et culturelles individuelles des \u00e9l\u00e8ves<\/strong> ne sont globalement pas valoris\u00e9es, ce qui contraste avec la diversit\u00e9 croissante des classes canadiennes.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Cette faible int\u00e9gration limite la possibilit\u00e9 pour les \u00e9l\u00e8ves de mobiliser leurs ressources linguistiques multiples, alors que la recherche souligne les b\u00e9n\u00e9fices de cette pluralit\u00e9 dans l\u2019apprentissage du fran\u00e7ais langue seconde.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Cette faible int\u00e9gration limite la possibilit\u00e9 pour les \u00e9l\u00e8ves de mobiliser leurs ressources linguistiques multiples, alors que la recherche souligne les b\u00e9n\u00e9fices de cette pluralit\u00e9 dans l\u2019apprentissage du fran\u00e7ais langue seconde.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/heading","render":"<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83d\udcdd Discussion et implications<\/h2>","content":"\ud83d\udcdd Discussion et implications","data":[],"style":{"align":"left","parent_style":{},"header":"h2","fontSize":"27px"}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Quelques curriculums n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour depuis plus de quinze ans, ce qui refl\u00e8te une certaine lenteur dans l\u2019int\u00e9gration du CECR. <strong>L'approche actionnelle est en bonne partie adopt\u00e9e<\/strong>, notamment en mati\u00e8re de communication et d\u2019interaction sociales, favorisant des apprentissages r\u00e9alistes et motivants. <strong>Toutefois, la prise en compte in\u00e9gale des comp\u00e9tences langagi\u00e8res<\/strong> pragmatiques et sociolinguistiques limite la richesse des t\u00e2ches propos\u00e9es.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Quelques curriculums n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour depuis plus de quinze ans, ce qui refl\u00e8te une certaine lenteur dans l\u2019int\u00e9gration du CECR. <strong>L'approche actionnelle est en bonne partie adopt\u00e9e<\/strong>, notamment en mati\u00e8re de communication et d\u2019interaction sociales, favorisant des apprentissages r\u00e9alistes et motivants. <strong>Toutefois, la prise en compte in\u00e9gale des comp\u00e9tences langagi\u00e8res<\/strong> pragmatiques et sociolinguistiques limite la richesse des t\u00e2ches propos\u00e9es.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Le plurilinguisme, pilier essentiel du CECR, est encore n\u00e9glig\u00e9, <strong>alors que la diversit\u00e9 linguistique et culturelle des \u00e9l\u00e8ves exige une approche plus inclusive<\/strong>. Cette lacune restreint l'individualisation des apprentissages et l'ouverture \u00e0 la complexit\u00e9 sociolinguistique.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Le plurilinguisme, pilier essentiel du CECR, est encore n\u00e9glig\u00e9, <strong>alors que la diversit\u00e9 linguistique et culturelle des \u00e9l\u00e8ves exige une approche plus inclusive<\/strong>. Cette lacune restreint l'individualisation des apprentissages et l'ouverture \u00e0 la complexit\u00e9 sociolinguistique.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/heading","render":"<h2 class=\"wp-block-heading\">\u2696\ufe0f Conclusion<\/h2>","content":"\u2696\ufe0f Conclusion","data":[],"style":{"align":"left","parent_style":{},"header":"h2","fontSize":"27px"}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Cette recherche r\u00e9v\u00e8le que les curriculums canadiens de fran\u00e7ais de base au palier secondaire s\u2019inspirent principalement de l\u2019approche actionnelle, mais int\u00e8grent encore tr\u00e8s partiellement les concepts de plurilinguisme issus du CECR. <strong>Pour exploiter pleinement le potentiel p\u00e9dagogique du CECR, il est n\u00e9cessaire de poursuivre l\u2019int\u00e9gration des deux concepts<\/strong> de mani\u00e8re \u00e9quilibr\u00e9e.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Cette recherche r\u00e9v\u00e8le que les curriculums canadiens de fran\u00e7ais de base au palier secondaire s\u2019inspirent principalement de l\u2019approche actionnelle, mais int\u00e8grent encore tr\u00e8s partiellement les concepts de plurilinguisme issus du CECR. <strong>Pour exploiter pleinement le potentiel p\u00e9dagogique du CECR, il est n\u00e9cessaire de poursuivre l\u2019int\u00e9gration des deux concepts<\/strong> de mani\u00e8re \u00e9quilibr\u00e9e.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Les r\u00e9sultats serviront \u00e0 orienter les recherches et les politiques \u00e9ducatives futures visant \u00e0 renforcer l\u2019usage du CECR au Canada et \u00e0 am\u00e9liorer l\u2019apprentissage du fran\u00e7ais langue seconde, surtout dans les programmes de fran\u00e7ais de base o\u00f9 sont inscrits 75 % des \u00e9l\u00e8ves anglophones du pays.<\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Les r\u00e9sultats serviront \u00e0 orienter les recherches et les politiques \u00e9ducatives futures visant \u00e0 renforcer l\u2019usage du CECR au Canada et \u00e0 am\u00e9liorer l\u2019apprentissage du fran\u00e7ais langue seconde, surtout dans les programmes de fran\u00e7ais de base o\u00f9 sont inscrits 75 % des \u00e9l\u00e8ves anglophones du pays.<\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Version anglaise de l'article traduite gr\u00e2ce \u00e0 l'IA.<\/em><\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Version anglaise de l'article traduite gr\u00e2ce \u00e0 l'IA.<\/em><\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/heading","render":"<h2 class=\"wp-block-heading\">Source &amp; Cr\u00e9dits<\/h2>","content":"Source &amp; Cr\u00e9dits","data":[],"style":{"align":"left","parent_style":{},"header":"h2","fontSize":"27px"}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Auteur : <strong>Micha\u00ebl Boucher, Marie-Jos\u00e9e Vignola<\/strong><\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Auteur : <strong>Micha\u00ebl Boucher, Marie-Jos\u00e9e Vignola<\/strong><\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}},{"type":"core\/paragraph","render":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Article original (PDF) : <a href=\"https:\/\/www.erudit.org\/fr\/revues\/cjal\/2022-v25-n1-cjal06902\/1088059ar.pdf\" target=\"_blank\">https:\/\/www.erudit.org\/fr\/revues\/cjal\/2022-v25-n1-cjal06902\/1088059ar.pdf<\/a><\/p>","content":[{"type":"text","data":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Article original (PDF) : <a href=\"https:\/\/www.erudit.org\/fr\/revues\/cjal\/2022-v25-n1-cjal06902\/1088059ar.pdf\" target=\"_blank\">https:\/\/www.erudit.org\/fr\/revues\/cjal\/2022-v25-n1-cjal06902\/1088059ar.pdf<\/a><\/p>"}],"data":[],"style":{"textAlign":"left","color":"","dropCap":false,"parent_style":{}}}],"wpml_current_locale":"fr_FR","wpml_translations":{"en_US":{"locale":"en_US","id":9309,"slug":"the-integration-of-the-cefr-in-secondary-core-french-curricula-in-canada","post_title":"The Integration of the CEFR in Secondary Core French Curricula in Canada","href":"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/en\/the-integration-of-the-cefr-in-secondary-core-french-curricula-in-canada\/"}},"app_access":{"can_access":true,"restrict_message":null},"language":{"code":"fr","locale":"","name":"","is_rtl":false},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9224","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9224"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9224\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9225,"href":"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9224\/revisions\/9225"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5283"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9224"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9224"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/community.camerisefsl.ca\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9224"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}